中了牛奶的毒

唵啊吽 欄目:臨溪釣叟

英國編寫的《跟我學》那套英文教材,每一課課文就是一個小故事,講完故事以後,不忘畫龍點睛,從故事中引申出一句驚世駭俗的警句。其中有一篇講法國人吃蝸牛的故事,故事末尾引申出一句西方諺語:一個人的美餐,是另一個人的毒藥。

1987年,我剛到紐約,自帶藥品,我沒有醫療保險,也沒有工作許可,更沒有多少錢。出國自帶的藥品,全部是中成藥。

那時國內能喝到牛奶的人不多,喝牛奶長大的人更少。那時候在中國,牛奶是營養品,不是食品。到美國后,看到超市有那麼便宜的牛奶,九毛九一加侖牛奶,自然是每天早上喝上一杯。而且,是按照西方的方法,從冰箱裡邊拿出來冰冷冷的就喝。

不久,我上火了。上火是中醫的概念,西醫沒有上火的概念。上火不打緊,最要命的是牙疼了。我把自己帶的牛黃解毒丸吃完了,沒用。把同房哥們的牛黃解毒丸也吃完了,還是沒用。只好去醫院看牙。醫生給拍了一張透視照片,說我的牙得拔掉。我問不拔行不行。他說,不拔就得鑽洞把牙根的壞死神經掏出來,但是,你沒醫療保險,你付不起這醫療費,所以只能拔掉,否則沒有其它方法能治療好你的牙。我實在不捨得這顆門牙,跟醫生說我不看病了。不久,醫寄給我一張170美元的看牙帳單。那時候170美元夠我在中國吃一年的。

Advertisements

當此山窮水盡以無路之時,忽然想起中醫戒口之說,上火了,就不要吃「發」的東西。我不喝牛奶了。嘿,這中醫概念還真靈,停喝牛奶兩天牙火就下去了。美國的牛奶原來是「熱氣」的。西方人與中國人體質不同,牛奶是西方人的美食,卻成了我的毒藥。謝天謝地,我那顆門牙現在還在。後來回到中國,中國醫生幫我檢查了一下,根本沒有商量,拿起電鑽吱吱吱地把我牙上鑽了個洞,一直鑽到牙根,把壞死神經掏出來。醫生就說治病的,不像美國醫生那樣不給窮人治病。而且,中國看著病不是大事,根本就不擔心病人付不起。

後來在紐約工作了,公司給買了保險,醫藥全包,只是每次自己掏10美元挂號費。一次喉嚨痛,路過唐人街,走進中藥鋪,開口就說:」我喉嚨痛「。掌柜的拿出一盒喉症丸,才3元二角五分,開水送服立即解疼,一天下來喉嚨痛就好了。如果預約看病,要等幾天才看到醫生不說,費10美元挂號費也不是大事,要上班時間請假跑一趟看醫生就浪費了生產力。而且,這種病我看過西醫,西醫看看耳朵洞,看看喉嚨,然後說,「發炎了,是病毒感染,沒有葯醫,多喝水,過個把星期就好」。

Advertisements

西醫有西醫的好,中醫有中醫的好。有錢了,去看西醫,沒錢時,多看點中醫。有錢想省錢,那就看中醫。如今西方是強勢文化,所以有媒介指責說中醫不科學;如果中國文化是強勢文化,媒介肯定要指責西醫草菅「牙」命了。

如您方便請把紅德智庫首頁(http://www.hongdezk.com)添加到收藏夾里或是分享到朋友圈裡,星星之火亦能燎原,讓我們一起來弘揚正能量,共同見證中華民族的偉大復興!

紅德智庫:http://www.hongdezk.com

漢唐歸來:http://www.hongdezk.com/a/hantangguilai/

Advertisements

你可能會喜歡