法語學習|基礎法語修訂本1 leçon 12 啊!家

課文原文

Ô famille !

Dialogue :Je pense un peu à ma famille !

(Il est six heures du matin ,Wu Hua,un étudiant de premièreannée,se lève déjà.Il s'habille et il va au lavabo pour faire satoilette .Il se brosse les dents,il se rase et puis il se lave.Après la toilette,il se regarde un peu dans la glace .Quand ilsort du lavabo,un autre étudiant,Li Lin,arrive .Les deux amis serencontrent dans le couloir.Ils se saluent .)

Advertisements

-Bonjour,Li Lin .Comment vas-tu ?

-Je vais très bien,merci .Et toi ?

-Moi aussi,merci .Tiens,tu te lèves de bonne heure aujourd'hui!

-Oui,je me lève un peu tôt ce matin .Et toi aussi,tu es bienmatinal .

-Je me lève à six heures juste .Oh,comme il fait froid !

-Oui,parce que c'est l'hiver .Il neige dehors,tu vois ?

Advertisements

-Ah oui !Et à propos,quelle date sommes-nous aujourd'hui ?

-Nous sommes le vingt,le vingt décembre .C'est bientôt Noël.

-Et qule jour sommes-nous aujourd'hui ?

-Nous sommes mercredi .Qu'est-il qu'il y a ?

-Rien .Juste pour savoir .

-Ah,je comprends,tu es un peu nostalgique .

-Oui,c'est ça,je pense un peu à ma famille .

-Et ta famille habite où ?

-Elle habite au chef-lieu de la province du Hebei,la ville deShijiazhuang .

-C'est pas loin .Tu vas rentrer chez toi le Nouvel An ?

-Non,je ne peux pas .On va encore passer des examens dans 15jours .

-Oui,tu as raison,il y a encore des examens …Mais,il y a aussiles vacances d'hiver,n'est-ce pas ?

-Oui,ça c'est vrai .

-Allez,les jours passent vite,non?

-Merci,c'est gentil de dire ça .

Texte Mathilde et sa famille

Voici une belle photo de Mathilde Legrand .Mathilde est uneétudiante française,elle a vingt et un ans .Elle fait ses études dechinois à l'Université des langues étrangères de Beijing .Elle yapprend le chinois depuis deux ans .

La famille de Mathilde habite à Paris, la capital de la France.Ils sont cinq dans la famille :son père,sa mère,sa sœur,son frèreet elle .Monsieur et Madame Legrand travaillent tous les deux.Monsieur Legrand est professeur,il enseigne la littérature à laSorbonne .Sa mère est directrice d'un grand magasin de Carrefour.Sa sœur aînée travaille chez TOTAL,une grande compagnie petrolièrefrançaise .Son frère Xavier est lycéen,il va au lycée .

Les Legrand ont un bel appartement pres du Luxembourg,ainsi ilsse promènent souvent dans ce joli oarc .Quel paisir pou eux !

Lecture:Congé de maladie

-Allô,le Collège Descartes ?

-Oui,je vous écoute .

-Je voudrais parler à Monsieur le directeur,s'il vous plaît.

-C'est le directeur à l'appareil .

-Allô,Monsieur le directeur,mon fils Jean-Louis ne peut pasaller au collège aujourd'hui .Il est malade .

-Très bien…Mais qui est à l'appareil ?

-Eh bien…c'est mon père !

課文翻譯

啊,家!

對話:我有點想家!

(早晨六點,一年級學生吳華已經起床了。他穿好衣服,去盥洗室洗漱:刷牙、刮臉、然後洗臉,洗漱完畢,他又照了照鏡子。當他從盥洗室出來時,另一名學生,李林進來了,兩個朋友在走廊里相遇,彼此問好。)

-你好!李林,好嗎?

-很好,謝謝。你呢?

-我也很好,謝謝。喲,你今天起得夠早的。

-我六點起床的,哎呦,好冷呀!

-是啊,因為是冬天了。外邊下雪了,你看見了?

-真的下雪了!順便問一下,今天幾號?

-今天二十號,十二月二十號。馬上就是聖誕節了。

-那今天星期幾?

-星期三,怎麼了?

-沒什麼,就是想知道一下。

-啊,我明白了,你有些想家了。

-對,是這樣,我有點想家了。

-那你家住在哪裡?

-住在河北省省會,石家莊。

-不遠嘛。你新年回家嗎?

-不,回不去,半個月以後還得考試呢。

-對,說的對,還有考試……但也有寒假呢,對不對?

-對,這倒不假。

-好了,日子過得快著呢,對不對?

-謝謝,這麼說真好。

課文:馬蒂爾德和她的家

這是馬蒂爾德·勒格朗的一張漂亮的照片。馬蒂爾德是位法國大學生,二十一歲,在北京外國語大學學習漢語。她在那兒學習漢語已經兩年了。

馬蒂爾德一家住在法國首都巴黎。全家五口人:父親、母親。姐姐。弟弟和她。勒格朗夫婦都工作。勒格朗先生是教師,在索邦大學教授文學。母親是家樂福一家大商場的經理。姐姐在一家法國大石油公司——道達爾公司上班。弟弟格扎維埃是中學生,還在上中學。

勒格朗一家盧森堡公園附近有一套漂亮的房子。這樣一來,他們就可以經常去這個美麗的公園裡散步。這對他們來說是多大的樂趣啊!

閱讀:病假

-喂?迪卡爾中學嗎?

-是的,請講。

-麻煩您,我想和校長先生講話。

-我就是校長。

-喂,校長先生,我兒子讓·路易今天不能上學了。他病了。

-好的……那您是哪位?

-那個……我是我的父親!

課後翻譯

我們的父母親

nos parents

她的兄弟們

ses frères

他們的姐妹們

leurs sœurs

他們的家庭

leur famille

leurs familles

她的學校

son école

ses écoles

他們的老師們

leurs professeur

今天幾號了?

Quelle date sommes-nous aujourd'hui ?

Quelle date est-ce aujourd'hui ?

Le combien sommes-nous aujourd'hui ?

On est le combien aujourd'hui ?

今天星期幾?

Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?

Quel jour est-ce aujourd'hui ?

Quel jour on est aujourd'hui ?

教授法語

enseigner le français

通過考試

passer un examen

上中學

aller au lycée /aller à l'école secondaire

在道達爾工作

travailler chez TOTAL

-請問您貴姓?

Comment vous appelez-vous,s'il vous plaît ?

-我叫瑪麗·杜邦。

Je m'appelle Marie Dupont .

-您是法國人嗎?

Êtes-vous française ?

-是的,我是法國人。

Oui,je suis française .

-您家住在什麼地方?

Où habite votre famille ?

-我們家住在巴黎,凱旋門附近。

Ma famile/Notre famille/Elle habite à Paris,près de l'Arc deTrimphe .

-您家幾口人?

Combien êtes-vous dans votre famille/chez vous ?

-我們全家五口人,我父親、母親、弟弟、妹妹和我。我父母在巴黎工作,弟弟妹妹上中學。我在中國學中文已經一年了。

Nous sommes cinq dans notre famille/chez nous,Mon père,mamère,mon frère cadet et ma sœur cadette et moi .Mes parentstravaillent à Paris,mon frère er ma sœur vont au lycée/à l'écolesecondaire .J'aoorends le chinois en Chine depuis un an .


正版外研社 全國高校統編教材:法語1 (修訂本)同步練習手冊 大學法語教材 法語教程學習北

¥20.7 京東
購買

Advertisements

你可能會喜歡