白話《黃帝內經》素問 第四十篇 腹中論(下)

黃帝說:先生屢次說患熱中、消中病的,不能吃肥甘厚味,也不能吃芳香藥草和金石葯,因為金石藥物能使人發癲,芳草藥物能使人發狂。患熱中、消中病的,多是富貴之人,現在如禁止他們吃,則不適合,不使用芳草石葯,又治不好,該如何處理呢?

岐伯說:芳草之氣多香竄,石葯之氣多猛悍,這兩類的性能是急疾堅勁的,若非性情各緩的人,不可以用這兩類藥物。黃帝說:不可用是為什麼?岐伯說:因為這種人平素嗜食肥甘而生內熱,熱氣本身是慄悍的,藥物的性能也是這樣,兩類相遇,恐怕會損傷人的脾氣,脾屬土而惡木,所以用這類藥物,在甲日和乙日肝木主令時,病情就會加重。

黃帝說:有人患膺腫頸痛,胸滿腹脹,是什麼病?是什麼原因引起的?

岐伯說:病名叫厥逆。黃帝說:怎樣治療呢?岐伯說這種病如果用灸法便 會失音,用針刺就會發狂,必須等到陰陽之氣上下相合,才能治療。

Advertisements

黃帝問:這是為什麼 ?岐伯說上本為陽,陽氣,又逆上,重陽在上,則有餘於上,若再用灸法,是以火濟火,陽極乘陰,陰不能上承,故發生失音;若用砭石針刺,陽氣隨刺外泄則虛,神失其守,故發生神志失常的狂證;必須在陽氣從上下降,陰氣從下上升,陰陽二氣交並以後再治療,才可以痊癒。

黃帝說:婦女懷孕且要生產是如何知道的?岐伯說:其身體似乎有某些病的徵候,但不見有病脈,就可診為妊娠。

黃帝說:有病發熱而兼有疼痛的是什麼原因呢?岐伯說:陽脈是主熱證的,外感發熱是三陽受邪,故三陽脈動甚。若人迎大一倍於寸口是病在少陽;大兩倍於寸口,是病在太陽;大三倍於寸口,是病在陽明。三陽畢,則傳入三陰。病在三陽,則發熱頭痛,今傳入於三陰,故又出現腹部脹滿,所以病人有腹脹和頭痛的癥狀。

Advertisements

Advertisements

你可能會喜歡