你不可不知的人稱代詞
問起人稱代詞有哪些,幾乎每個人都能說得非常全:有第一人稱代詞,包括我、我們,有第二人稱代詞,包括你、你們,還有第三人稱代詞,包括他、她、它、他們、她們、它們。
問起會不會用人稱代詞,大多數人的回答也會是肯定的。
但真的會用嗎?讓我回答這個問題,我會猶豫。下面列舉一些小例子,我們一起體會。
「現在,你們跟我一起做這個動作。」
「把你們桌子上那張畫著正方形的紙拿起來。」
「我和你一起給大家做個示範好不好?」
這是一個企業內訓師講課時,不到兩分鐘時間裡說的三個包含人稱代詞的句子。
我做過不少企業內訓師的培訓項目,聽過很多內訓師講課,我在學校也承擔一定的管理工作,因此也聽過一些老師的課。類似的句子,課堂上經常能聽到。
Advertisements
我拿一張白紙記下那三句話,並在每個句子下面,寫了另外的話。
「現在,你們跟我一起做這個動作。」
「現在,各位(大家)跟我一起做這個動作。」
「現在,我們一起來做這個動作。」
「現在,咱們一起來做這個動作。」
「把你們桌子上那張畫著正方形的紙拿起來。」
「把桌子上那張畫著正方形的紙拿起來。」
「把咱們桌子上那張畫著正方形的紙拿起來。」
「我和你一起給大家做個示範好不?」
「我們一起給大家做個示範好不?」
「咱倆一起給大家做個示範好不?」
課後,我把那張紙遞給了那位老師。
這三個句子,在語法上沒有任何問題。但語法上沒有問題不等於溝通效果上沒有問題。
一次走在路上,偶遇一對年輕夫婦。我們簡單對話如下:
「房老師好,這是散步去啊?」
Advertisements
「對,散步去,也去散步嗎?」
「不去散步,我倆去他媽家。」
我想找個紙條,寫上字遞過去,建議她把後面那句話換成下面兩個說法:
「不散步,我倆去孩子爺爺奶奶家。」
「不散步,我倆去我婆婆家。」
有一次,在一個老大哥的辦公室,聽到他給一個下屬打電話布置工作。內容比較多,講完內容他跟了一句問話:
「你聽明白沒有?」
我給他建議,老大哥欣然接受了。我建議把最後的問句換成:
「我說清楚沒有?」
其實要求對方的回答內容是一樣的,但對方的感受是完全不同的。
在溝通中,人稱代詞的使用,不應該停留在符合語法上,更應該升華到拉近距離、融洽關係和溫暖人心上。
多說「我們」、「咱們」,少說「我」、「你」、「他」、「你們」、「他們」;能省略的人稱代詞,就省略。不起眼兒的人稱代詞,帶給人的感受是大有區別的。
溝通中,不要讓人稱代詞合了語法,卻使人和人之間有了距離,冷了關係,傷了感情。
學會使用人稱代詞是必須的。