網路熱詞「打call」究竟是什麼意思?

「打call」究竟是什麼意思?

最近一段時間,「打call」 這個詞莫名其妙地熱了。比如:某某演唱會上,粉絲為偶像打call;偶像與偶像之間相互打call;iPhone要出新款了,果粉忙著為庫克「打call」。可能有的人說,這種熱詞也就在微博等社交媒體曝光量大以外,在主流媒體上應該不太會用。但其實不然,在官方新媒體上也頻頻出現。在手機里常用的2個新聞客戶端搜了一下,上海報業集團主管的澎湃新聞,寧波報業集團主辦的甬派,發現「打call」這個詞用的次數都還真不少。

----然鵝,「打call」究竟是什麼意思?

剛開始還真沒弄懂這「打call」是什麼意思,但想想英文「call」既然是打電話的意思,那麼「打call」應該是和打電話有關?可仔細一想不對,前後語境不通啊,比如上面的標題:三十九位代表為寧波打call!還好作為一個好奇寶寶,就喜歡刨根問底。當然是首先問度娘,果然有一段解釋:

Advertisements

打call,是wota藝的一種,國內指LIVE時台下觀眾們跟隨音樂的節奏,按一定的規律,用呼喊、揮動熒光棒等方式,與台上的表演者互動的一種自發的行為。在日本,call單純地指的是在偶像LIVE中,根據歌曲的歌詞中的要素喊口號,包括跟著歌詞聯動、復唱、回應。

打call是對台上藝人支持與喜愛情感的集中表達,看似瘋狂,實則理性,主要體現為台下整齊劃一的吶喊和一片熒光棒的海洋。

當然這點解釋還不夠過癮,繼續找更詳細的。終於在知乎上發現了一篇寫得更詳細、更全面、更高端的文章,一位貌似精通流行文化、且對日韓文化深有鑽研的答主,原創了一篇熱文,把「打call」的前世今生都講清楚了。由於作者申明了版權,故而不轉載了。當然有興趣的同學們,可以去搜索關鍵詞「打call」到底是什麼意思「的,必然有你要的答案。

Advertisements

--在這篇文章里,答主特意強調:

打call一詞源自日系應援文化。打call的場景是LIVE,打call實則是一種在表演時台下響應台上的互動方式。

對於live的理解,應該說」打call「更多的強調的是現場的互動感。但當前在網路社交語言的推動下,「打call」的意義在當下的語境中已經作了變化。如比上述提到的"三十九位代表為寧波打call",換一種表述方式,其實就是」三十九位代表為寧波加油「。

因此說,」打call「的流行,其實是小圈子文化向大眾文化的逐步傳遞,即所謂」亞文化「向大眾文化的拓展和滲透。作為喜歡追逐潮流的年輕人,創造創新是他們的天然的屬性。這些年來,有數不清的網路熱詞經歷了興起、勃發、擴散、流行、消失的過程,比如」給力、屌絲、浮雲「等網路新詞,只有經歷時間考驗,為大眾普遍接受的詞,才能有真正的生命力。

Advertisements

你可能會喜歡