白礬的功效與作用,具有解毒殺蟲 燥濕止癢 口舌生瘡等好處

白礬為礦物明礬石經加工提煉而成的結晶,主要化學成分為十二水合硫酸鋁鉀。白礬是礦物質中藥,外用能解毒殺蟲,燥濕止癢;內用止血,止瀉,化痰。其主治中風、癲癇、喉痹、疥癬濕瘡、癰疽腫毒、水火燙傷、口舌生瘡、爛弦風眼、聤耳流膿、鼻中息肉、瘡痔疼痛、崩漏、衄血、損傷出血、久瀉玖痢、帶下陰癢、脫肛、子宮下垂等。白礬性味酸澀,寒,有毒,故有抗菌作用、收斂作用等。白礬10+溫熱水90比率泡腳每周2次,可磨碎泡水、治療腳氣。

別名:礬石、羽涅、羽澤、理石、白君、明礬、雪礬、雲母礬、生礬

入葯部位

為礦物明礬石,經加工提煉而成的結晶。

性味歸經

【性味】酸澀;寒;有毒

【歸經】肺;脾;肝;大腸;膀胱經

功能主治:外用解毒殺蟲,燥濕止癢;內服止血止瀉,祛除風痰

用法用量

0.6~1.5g。外用適量,研末敷或化水洗患處。

禁/宜人群:陰虛胃弱,無濕熱者忌服。

炮製方法

1.白礬:揀凈雜質,用時搗碎。

2.煅白礬(又名枯礬):取揀凈的白礬,置砂鍋內加熱溶化並煅至枯乾,取出,剁塊。

3.《雷公炮炙論》:凡使白礬,須以磁瓶盛於火中煅,令內外通赤,用鉗揭起蓋,旋安石蜂窠於赤瓶之中燒,蜂窠盡為度,將鉗夾出放冷,敲碎,入缽中研如粉后,於屋下掘一坑,可深五寸,卻以紙裹,留坑中一宿,取出,再研。每修事十兩,用石蜂窠六兩燒盡為度。

枯礬:取凈白礬,照明煅法煅至鬆脆。

性狀

該品呈不規則結晶形塊狀。無色或白色。透明或半透明,玻璃樣光澤。表面略平滑或凹凸不平,具細密縱棱,並附有白色細粉。質硬而脆,易砸碎。氣微,味微甘而極澀。以塊大、無色、透明、無雜質者為佳。

顯微鑒別 透射偏光鏡下:無色透明。負突起;折射率N=1.4564。均質體。

白礬屬三方晶系。晶形呈細小的菱面體或板狀,通常為緻密塊狀、細粒狀、土狀等。顏色為無色、白色,常帶淡黃及淡紅等色。條痕白色。光澤玻璃狀,解理面上有時微帶珍珠光,塊狀者光澤暗淡或微帶蠟狀光澤。透明至半透明。解理平行(0001)不完全。斷口晶體者呈貝狀;塊體者呈多片狀、參差狀,有時土狀。硬度3.5-4。比重2.6-2.8。性脆。

礦物質中藥。外用能解毒殺蟲,燥濕止癢;內用止血,止瀉,化痰。主治:中風;癲癇;喉痹;疥癬濕瘡;癰疽腫毒;水火燙傷;口舌生瘡;爛弦風眼;聤耳流膿;鼻中息肉;瘡痔疼痛;崩漏;衄血;損傷出血;久瀉玖痢;帶下陰癢;脫肛;子宮下垂等。白礬性味酸澀,寒,有毒。故有抗菌作用、收斂作用等,可用做中藥。明礬還可用於製備鋁鹽、發酵粉、油漆、鞣料、澄清劑、媒染劑、造紙、防水劑等。

藥理作用

1.抗菌作用:對金黃色葡萄球菌和變形桿菌有抑制作用(試管法)。對大腸桿菌、綠膿桿菌、炭疽桿菌、痢疾桿菌(弗氏、志賀氏)、傷寒桿菌、副傷寒甲桿菌、變形桿菌,以及葡萄球菌、白色念珠菌等亦有明顯的抑制效力(紙碟、平板法);對綠色鏈球菌、溶血性鏈球菌、肺炎球菌、白喉桿菌作用最強;對牛型布氏桿菌、百日咳桿菌、腦膜炎球菌作用次之,對流感桿菌無作用(紙片法)。高濃度明礬液對人型(H37RV)及牛型結核桿菌也有抑制作用。

2.抗陰道滴蟲作用:10%明礬液在試管內(培養液與藥液之比為1∶1)有明顯抗陰道滴蟲作用。

3.凝固蛋白的作用:白礬有強烈的凝固蛋白的作用,於血清中滴入幾滴白礬水,立即可見到結合成難溶性物質而沉澱,低濃度有收斂、消炎、防腐作用,高濃度又引起組織潰爛,由於內服刺激性大,一般只供外用。

4.利膽作用:白礬0.6g/kg十二指腸給葯,對麻醉大鼠明顯增加膽汁流量。

5.局部刺激作用:局部刺激性很大,局部注射15%溶液0.3-0.5ml,使兔狂躁不安,局部紅腫、破潰,0.3ml靜脈注射,使兔發生寒顫、呼吸急迫,末梢血管變紫色,呈缺氧現象。

6.其他作用:明礬具有收斂作用,內服刺激性很大,故除了用於鉛絞痛外,一般均外用,可以止汗、硬化皮膚(特別足部);尚可用於白帶過多、潰瘍(濃度為1-5%)。如用於結合膜則需作成白蛋白結合劑。此外,可用於止血,以明礬棒或粉劑直接放於出血點,如鼻衄時可用棉球浸飽和的明礬溶濃塞於鼻孔。

相關出處

1. 白礬出自《雷公炮炙論》、《吳普本草》:礬石,生河西或隴西,或武都石門。采無時。陶弘景:今出益州北部西川,從河西來,色青白,生者名馬齒礬,已煉成絕白,蜀人又以當硝石,名白礬。其黃黑者名雞屎礬,不入葯。 俗中合葯,皆先火熬令沸燥,以療齒痛,多即壞齒,是傷骨之證,而雲堅骨齒,誠為疑也。

2.陶弘景:今出益州北部西川,從河西來,色青白,生者名馬齒礬,已煉成絕白,蜀人又以當硝石,名白礬。其黃黑者名雞屎礬,不入葯。俗中合葯,皆先火熬令沸燥,以療齒痛,多即壞齒,是傷骨之證,而雲堅骨齒,誠為疑也。

3.《唐本草》:礬石有五種,青礬、白礬、黃礬、黑礬、絳礬。然白礬多入藥用,青、黑二礬療疳及諸瘡,黃礬亦療瘡生肉,兼染皮用之,其絳礬本來綠色,新出窟未見風者,正如瑠璃,陶及今人謂之石膽,燒之赤色,故名絳礬矣。出瓜州。

4.《本草圖經》:今白礬(生)晉州、慈州無為軍。又有礬精、礬蝴蝶,皆煉白礬時,候其極沸,盤心有濺益者如物飛出,以鐵匕接之,作蟲形者,礬蝴蝶也。但成塊光瑩如水晶者,礬精也。此二種入葯,力緊於常礬也。又有一種柳絮礬,亦出礬處有之,煎煉而成,輕虛如綿絮,故以名之。今醫家用治痰壅及心肺煩熱,甚佳。劉禹錫《傳信方》治氣痢巴石丸,取白礬一大斤,以炭火凈地燒令汁盡,則其色如雪,謂之巴石。或雲白礬中青黑者名巴石。

附方:

①治癲狂因憂鬱而得,痰涎阻塞包絡心竅者:白礬三兩,川鬱金七兩。二葯共為末,糊丸梧桐子大。每服五、六十丸,溫湯下。

②治風痰癇病:生白礬一兩,細茶五錢,為未,煉蜜丸如梧子大。一歲十丸,茶湯下。大人五十九,久服痰自大便中出。

③治中風痰厥,四肢不收,氣閉膈塞者:白礬一兩,牙皂角五錢。為末,每服一錢,溫水調下,吐痰為度。

④治初中風失音不語,昏冒不知人,先宜吐風痰,令省覺:白礬二兩(生用),生薑一兩(連皮擦碎,水二升,煮取一升二合)。上二味,先細研白礬為末,入濃煎生薑湯研濾。分三服,旋旋灌,須臾吐出痰毒,眼開風退,方可救治。若氣衰力弱,不宜用猛性葯吐之,設吐得痰毒,別增疾。

⑤治慢性胃炎、胃及十二指腸潰瘍:明礬九份,澱粉一份。用冷水做丸,如黃豆粒大小。每日服三次,每次二至三錢。

⑥治肺壅熱,止喘嗽,化痰涎,利胸膈,定煩渴:白礬(枯)、熟乾地黃(焙)、玄參,知母(焙)、貝母(炒)、訶黎勒皮各一兩。上六味,搗羅為末,麵糊和丸如梧桐子大。每服十五丸至二十丸,煎生薑、棗湯下,食后臨卧時服。

⑦治喉痹、乳蛾、喉風:明礬二兩,膽礬五錢。上研為極細,吹患處。

⑧治急喉閉:白礬三錢,巴豆三個(去殼,作六瓣)。上將礬於銚內,慢火熬化為水,置巴豆其內,候干去巴豆,取礬研為末,每用少許,吹入喉中。

⑨治黃腫水腫:明礬二兩,青礬一兩,白面半斤。三味同炒令赤色,醋煮米糊丸,棗湯下三十丸。

⑩治婦人經水閉不利,藏堅癖不止,中有干血,下白物:礬石三分(燒),杏仁一分。上二味,末之,煉蜜和丸棗核大,內藏中,劇者再內之。

⑾治婦人遺尿不知:礬石(熬)、牡蠣(熬)各三兩,上二味,搗篩為散,酒服方寸匕。亦治丈夫。

⑿治腸炎:明礬研末,裝入膠囊。每天服二次,每次兩個膠囊,溫開水送下。

⒀治嬰孩小兒伏暑泄瀉:礬(凈瓦盆合定,用火煅過)八兩,為極細末,煮醋面和丸,如黍米大,用木瓜煎湯,食后服。

⒁治老人久瀉不止:訶黎勒三分(煨,用皮),白礬一兩(燒灰)。上藥,搗細羅為散。每服不計時候,以粥飲調下二錢。

⒂治休息痢久不止,日漸黃瘦:白礬四兩(燒令汁盡),硫黃二兩,消石一兩。上藥同研,於銚子內,火上溶成汁,侯冷,研令極細,用軟飯和丸如小豆大。每於食前,以粥飲下十丸。

⒃治蛔蟲病、蟯蟲病:白礬五分,紅蔥三寸,花椒二十一粒。每日一劑,煎服二次。

⒄治心氣疼痛:醋一盞,加生白礬一小塊,如皂子大,同煎至七分,溫服。

⒅治反胃嘔吐:枯白礬三兩,蒸餅丸梧子大。每空心米飲服十五丸。

⒆治衄血不止:枯礬末吹之。

⒇治齒齗間津液、血出不止:礬石一兩(燒),水三升,煮取一升,先拭血,乃含之。已后不用,朽人牙根。

(21)治小兒重舌舌強:白礬半兩,桂心一分。上藥,搗羅為末。每用少許,干敷舌下,日三上。

(22)治小兒鵝口並噤:白礬-分(燒灰),硃砂末一分。上藥,和研極細。敷兒舌上,日三上,以亂髮洗舌上垢,頻令凈,

(23)治急慢性化膿性中耳炎:枯礬二錢,冰片四分,五倍子五分。共研細末。將外耳道膿性分泌物用棉棒擦乾后,吹入上藥,一日三次。

(24)治目翳及胬肉:礬石上上白者,納如黍米大於翳上及胬肉上,即令淚出,以綿拭之,令得惡汁盡,日一,其疾逐惡汁盡,日日漸自薄。好上上礬石,無過絳礬色明凈者,慎如療眼常法。

(25)治赤目風腫:甘草水磨明礬敷眼胞上效,或用枯礬頻擦眉心。

(26)治爛弦風眼:白礬(煅)一兩,銅青三錢,研末,湯泡澄清,點洗。

(27)治一切瘡癰惡毒(先服此丸護膜托里,使毒不攻心),或為毒蟲蛇犬所傷:黃蠟二兩,白礬一兩。先將蠟溶化,侯少冷,入礬和勻,為丸。酒下,每服十丸、二十丸,漸加至百丸則有力。瘡愈后服之亦佳。加雄黃名雄礬丸,治蛇、犬、蟲咬毒。

(28)治疔腫惡瘡:白礬(生用)、黃丹各等分。上各另研,臨用時各抄少許和勻,三棱針刺瘡見血,待血盡上藥,膏藥蓋之。

(29)治瘰癧已取下:五倍子一兩,礬石半兩。上二味,為末。每用二錢匕,沸湯一碗,調勻令洗,湯溫即止,每淋洗了,用軟帛裹干,用生肌葯摻於瘡口上。

(30)治刀斧金瘡:白礬,黃丹等分。為末敷之。

(31)治小兒臍中汁出不止兼赤腫:白礬燒灰,細研敷之。

(32)治黃水瘡:枯白礬、熟松香、黃丹。三味等分,研極細末,真芝麻油調塗患處。

(33)治疥:白礬(燒灰)一兩,硫黃一兩(細研),胡粉一兩,黃連一兩,雌黃一兩(細研),蛇床子三分。上藥,搗細羅為散,都研令勻,以豬膏和如稀麵糊,每以鹽漿水洗,拭乾塗之。

(34)治燒傷:明礬、五倍子等量,芝麻油適量。將明礬、五倍子研成細末,麻油調成糊狀。塗患處。

(35)治鼻中患肉,不聞香臭:燒礬石末,以面脂和,綿裹著鼻中,數日息肉隨葯消落。

(36)治鼻痔臭不可近,痛不可搖:白礬(煅枯)二錢,硇砂五分。共為細末,每用少許點上。

(37)治腋下胡臭:礬石絹袋盛之,常粉腋下。

(38)治婦人陰癢脫:礬石,熬,末之。每日空腹酒和服方寸匕,日三服。

(39)消痔湯 主治:痔瘡處方:白礬五錢、芒硝五錢、鮮瓦松四兩(干者減半)用法:水煎洗,日兩次。禁忌:辛辣,潮濕。療效:用此方治癒百人以上。

臨床應用

①治療內痔

用明礬製成15%或18%注射液注入痔核,對各期內痔及混合痔合併粘膜脫垂,均有效果;且療程短,副作用少。據數百例的觀察,一般在治療后5~7天痔核即可脫落,絕大多數於1~2周癒合。極少數有全身反應及發熱現象;手術后疼痛亦不劇烈,約4小時后即消失;便后帶血及肛門脹痛則比較普遍,但大量出血少見;小便不暢偶亦有之。對嚴重的痔出血,年紀較大或體力不能忍受割治的患者,均可應用。術后無大便失禁或肛門狹窄之慮;飲食、大便均不受限制。操作時按常規消毒,局部麻醉。先用血管鉗沿直腸縱軸將痔核基底完全夾住,而後將明礬液注入痔核內,藥液量以注入后痔核膨脹呈白色或紫黑色為度(切不可使藥液漏入健康組織,以免引起壞死或劇痛)。注射完畢,用血管鉗盡量壓榨痔核,使其成為一層薄膜樣的萎縮組織,而後送回肛門,並加以推揉,以丁字帶固定。亦可塞入坐葯。治療期間如出現劇痛、小便不利、大便帶血及肛門水腫等併發症,可對症處理。此療法的缺點是:尚不能治療一切類型的痔瘡;創口較大,體弱者收口較慢。禁忌症:一內痔在發炎期;二因心臟病、肝硬變、惡性腫瘤及妊娠等而引起的繼發性內痔;三伴有嚴重高血壓、腎臟病、活動性肺結核及急性傳染病、急慢性胃腸道炎症者;四各型外痔。晚期大塊脫垂的內痔,雖不屬禁忌範圍,但亦非適應症。

②治療脫肛

將明礬製成10%注射液,於肛門四周作點狀注射。治療18例,經3個月隨訪,均獲痊癒,無1例併發感染及出血。注射時針尖距肛門0.5厘米處刺入,深約3~4厘米。通過肛門指診確切肯定針尖刺入粘膜下層時,方可推入明礬液(切勿注入肌層,否則將導致腸壁壞死)。肛門上下、左右共選擇四點注射,每點注入藥液0.5毫升。注射后數小時內稍有疼痛,一般不需特殊處理。治療中進半流質飲食,卧床休息2~3天;每晚服適量緩瀉劑,以防便秘。但須注意,用10%明礬液環繞脫出的直腸作粘膜下點狀注射后,曾有引起直腸潰瘍出血的不良反應。究其原因,可能與一注射液過多,浸潤面過大,妨礙血液循環;二兩次注射時間相隔過近,注射點距離太近或重複進針,以致第二次注射后引起組織壞死;三局部有感染致繼發出血等因素有關。因此,用藥量以每點0.5毫升為限;各注射點應相距2厘米以上;藥液須注入粘膜下層與肌層之間;兩次注射間隔時間應在1周以上;治療中注意休息、飲食及防止感染等。

③治療子宮脫垂

用10%明礬甘油溶液注射於子宮雙側韌帶處,每側5毫升。亦可加0.25~1%苷魯卡因1毫升。如1次未見好轉,可在1~2周后再注射1次,最多3次。注射時按常規消毒,選擇距宮頸口0.5~1厘米在3點及9點處進針(呈25°角度),朝兩側陰道壁刺入1~1.5厘米(以推葯后不引起包塊為度),待回抽無血后徐徐注入。針尖不可向上或向下(以免刺傷膀胱及直腸),亦不可內傾或外斜(以免損傷子宮或因注射過淺而使組織壞死)。注射後下腹常有收縮樣脹痛,腰酸痛,胃納不佳,有時發生低燒。共治療Ⅱ、Ⅲ°子宮脫垂患者100餘例,結果除5例無效,15例好轉外,均獲治癒。經短期複查,僅4例複發。操作時必須嚴格消毒,並正確掌握注射方法,以免產生不良後果。曾報告3例,在注射後分別發生宮頸兩側注射部位粘膜潰瘍、尿瀦留及右側下腹部劇烈疼痛等不良後果。可能系消毒不嚴、操作不當所致。此外,也有用明礬粉直接噴洒於脫出的子宮體及穹窿部進行治療。據20例觀察,用藥3~6次后全部治癒;複查僅1例Ⅲ°患者複發。治療時必須注意:一噴葯前子宮及陰道穹窿部分先用溫開水或1%明礬水沖洗;二每次用藥量不宜過多,一般2錢左右即可;三噴洒要均勻,不能有聚積現象;四一般用藥1次即可恢復,未恢復者可繼續用藥,治癒后每隔3~4天再噴洒1次,共2~3次,以鞏固療效;五子宮及陰道穹窿部有潰瘍、炎症和出血,及月經期、產褥期和孕婦,均禁用。

④用於控制燒傷創面綠膿桿菌感染

用0.75%的枯礬混懸液處理燒傷創面,據254例燒傷(最大面積達92%)的應用觀察,證明對綠膿桿菌生長,具有明顯的抑制作用。其中面積較大、感染較明顯的21例,曾先後作創面滲掖培養78次,未有1次報告為綠膿桿菌生長。死於感染所致敗血症的8例中,臨床和血培養沒有1例被證實為綠膿桿菌感染。製劑:取枯礬7.5克,冰片2.5克,羧甲基纖維素鈉3克(不加亦可,用作濕敷時最好不加),生理鹽水1000毫升。充分搖勻,裝瓶備用。可不必再經消毒。用法:一淺Ⅱ°燒傷:常規清創后,用浸潰藥液的單層紗布平整地貼在創面上,保持創面乾燥、通風,切忌受壓。觀察創面,可在紗布潮濕處"開窗",拭除滲液後用同樣單層紗布貼敷。若創面乾燥,紗布不濕,則不予更換,任其"瓜熟蒂落",一期癒合。二深度燒傷:於常規清創后,用藥液浸漬的紗布6~8層貼敷創面,加壓包紮,第三天開始更換敷料,視創面及全身情況決定採取包紮或暴露療法。若用包紮療法,可繼續行濕敷,可協助脫痂和防止痂下感染。三感染創面:充分去除壞死組織及分泌物后,用藥液浸漬的紗布10~12層濕敷,每天更換1~2次。以保持敷料濕潤為度。此外,對切痂及植皮創面也可用藥液濕敷,或在藥液中加入適當的抗菌素。實驗證明,此藥液對燒傷的常見細菌,如溶血性金黃色葡萄球菌、大腸桿菌、綠膿桿菌均有明顯的抑制作用。

⑤治療慢性中耳炎

用10%明礬液滴耳,每日1次。經治50例,用藥2~15次后,痊癒32例,顯著進步14例。少數因感冒、洗浴而複發。初步觀察,明礬液有去腐生新,及使中耳腔乾燥等作用。另有用10:1的枯礬冰片混懸液滴耳,治療34例,結果有12例經6~20次用藥后,耳腔乾燥。

⑥治療頭癬

取明礬1.5斤煅枯研細,嫩松香3兩,豬板油0.5斤;將松香研粉包入板油內,以松樹木柴點燃,使松香板油溶化,滴入容器內,冷卻后加入枯礬調勻。塗於患處。隔日將痴揭去塗藥1次,連續3~4次即愈。用時切不可洗,否則影響療效。

⑦治療睾丸鞘膜水腫

根據明礬液可能刺激局部組織,引起無菌性炎症而產生粘連的設想,採用明礬液局部注射,試治5例睾丸鞘膜水腫,結果注射1次均告痊癒。唯注射后第2天局部稍有紅腫,但可自行消退。方法:用明礬10克溶於1%昔魯卡因液100毫升中,過濾消毒備用。注射時按無菌操作,以注射器抽盡鞘膜內之液體,針頭不動,取下針筒,再接上裝滿明礬液的針筒,徐徐注入適量藥液。

⑧治療傳染性肝炎

取明礬研粉裝入膠囊,每次1克,日服3次;或每日頓服1錢。亦可用棗泥850克,加入甘油500毫升,搗成泥膏狀后和入明礬粉500克,製成丸劑,每日頓服9克,孕婦減半。兒童以5%明礬糖漿口服,按年齡酌減。均於空腹時服。一般以10~30天為一療程。初步觀察,有使癥狀很快改善、黃疸及早消退、肝功能迅速恢復等作用。據76例的觀察,用藥后一般癥狀和黃疸平均消退日數分別為4.9和12.6天。住院日數8~36天不等(平均19.6天)。出院時除癥狀完全消失外,肝腫大及肝功能試驗,絕大多數病例均恢復正常或接近正常。此外,明礬對肝硬化引起的黃疸及阻塞性黃疸亦有療效。服藥后除偶有噁心或便秘外,無其它不良反應。

⑨治療慢性細菌性痢疾

10%明礬溶液每次15毫升,日服4次,10天為一療程。以急性發作型和胃腸功能紊亂型療效較好,遷延性效果較差。少數病例服藥後有頭暈、噁心、嘔吐等反應,一般不嚴重,治療過程中或停葯后可自行消失。

⑩治療肺結核咯血

用明礬0.8兩,兒茶1兩,研末混合,置有色瓶中備用。每次0.1~0.2克(最多可用0.5~1克),裝入膠囊,日服3~4次,大咯血每3小時1次,連續服至咯血停止,再續服2~3天。據70餘例的觀察,半數以上病例均在服藥2天左右咯血停止,絕大多數在1~10天內止血。對浸潤型肺結核患者的止血效果特別顯著;對中、小量咯血的療效較好;對大量咯血的療效較差,甚至無效。但咯血量的多少與出現療效的時間似無明顯關係。此外,以明礬兒茶散內服或外用,對鼻衄、消化道出血及外傷出血,亦有止血效果。

又據報道,用1%明礬溶液氣管內滴入,配合抗癆藥物,治療浸潤型肺結核19例有一定效果.尤以對滲出性病變療效較好。

⑾治療胃、十二指腸潰瘍

用枯礬粉500克,烏賊骨粉375克,延胡索粉125克,蜂蜜200克,混拌搓粒過200目篩,製成"204"胃藥片。一般日服4次,每次5~7片,亦可於胃痛時隨時服用。以3個月為一療程(可視病情適當伸縮)。癥狀控制后仍需繼續服藥,以期潰瘍癒合,龕影消失。用於潰瘍病、慢性胃炎、十二指腸球部炎症等計280例。全部患者均有胃痛癥狀,服藥后完全消失者佔76.8%,顯著減輕者21.4%,總有效率為98.2%。胃痛控制時間最快者1天,最慢者在服藥后4個月,平均14.4天後出現較鞏固的療效。對潰瘍病壁龕的作用,根據40例複查結果,治療后龕影消失者32例,縮小者4例(此類病人用藥時間尚較短),無變化者4例。服藥期間除個別有輕度噁心或便秘外,無其它不良反應。

⑿治療狂躁型精神病

取明礬、冰糖各120克,加水600毫升,濃煎成200毫升。空腹時1次頓服100~200毫升。治療3例狂躁型精神病,經分別服藥1~2次后即恢復正常。患者服藥后均出現不同程度的嘔吐,嘔吐物為粘稠狀液體;兩例於嘔吐后出現水樣腹瀉。經短時間吐瀉即自止,隨後便呈現出睏倦狀態而安靜入睡。其中1例女性患者於服藥后第2天狂躁制止,語言清楚;2例男性患者次日狂躁好轉,經支持療法於第3日再次服明礬煎液,出現輕微嘔吐后即安靜入睡,蘇醒后狂躁消除,語言清楚,行為正常。報道指出:明礬煎劑是通過涌吐、泄下來達到治癒目的的,因此治療前對患者的全身情況應作周密觀察檢查。年老、體弱及合併有慢性胃腸病、心血管疾患以及孕婦,均應禁忌。出現嘔吐反應時,應注意電解質的平衡。

你可能會喜歡