《左傳》中的「焉」字(十一)

筆者以詳訓詁明句讀的態度,針對《左傳》中的891個「焉」字逐一進行了研究解釋。在具體的語言環境中解釋「焉」必然也要疏通解釋相關聯的內容。現以3位數編號由001-891,按時間先後排序,將解釋發出來提供給愛好者,每組「焉」字5個左右。

引用請註明出處。

庄公九年

042子糾,親也,請君討之①;管召,仇也,請受而甘心焉②。通釋:公子糾是親人,請魯君您處置他;管夷吾和召忽是仇人,請把他們交給齊國才甘心。

註釋與說明:

①子糾,親也,請君討之:公子糾是親人,請魯君您處置他。這是鮑叔帶著軍隊向魯國要人時說的話。子糾,齊公子。親,親人。討之,處置他,這裡是委婉說法,實際讓魯國殺了他(子糾)。「子糾,親也」是判斷句,下句「管召,仇也」也是判斷句。

Advertisements

②管召,仇也,請受而甘心焉:管夷吾和召忽是仇人,請把他們交給齊國才甘心。管召,管仲和召忽。召,音Shào。仇,名詞,仇人。受,同「授」,交給齊國。而,連詞,相當於「才」。焉,兼詞,於是,即「將他們」「把他們」(於,把,將;是,他們,指管仲和召忽)。

庄公十年

043肉食者謀之,又何間焉①!通釋:有吃肉的人謀划它,又哪裡用你出主意呢!

註釋與說明:

①這是著名的「曹劌論戰」中「其鄉人」勸曹劌的話。肉食者,有官位的人。謀,為動用法,為……謀划。何,何必,哪裡。間,鑽空子,參與。焉,兼詞,於是+助詞,即「由你+呢」(於,由;是,你)。也可以將「焉」釋作「替他們+呢」(於,替;是,他們,指肉食者),這樣「又何間焉」就解釋成「又何必替他們出主意呢」。

Advertisements

044夫大國難測也,懼有伏焉①。 通釋:那大國難揣測,怕在某個地方有埋伏。

註釋與說明:

①夫,音fú,用在議論開始的語氣助詞,兼有「那」的作用。測,猜測,揣測,判斷。懼,怕,恐怕。伏,埋伏,伏兵。焉,兼詞,於是,即「在某處」(於,在;是,某處)。

045蔡哀侯娶於陳,息侯亦娶焉①。通釋:蔡哀侯從陳國娶了夫人,息侯也從陳國娶了夫人。

註釋與說明:

①陳,陳國,媯姓。於,介詞,從。息,息國,當時的小國。亦,副詞,也。焉,兼詞,於是,即「從陳國」(於,從;是,代指陳)。實際是蔡哀侯和息侯娶的是陳國的姐妹。

046齊侯之出也,過譚,譚不禮焉①。 通釋:齊桓公作為公子出逃時,經過譚國,譚國對齊桓公沒有禮遇。

註釋與說明:

①齊侯,指齊桓公小白。之,放在「齊侯」與「出」這個主謂短語之間,取消該短語的獨立性。過,經過,路過,造訪過。譚,當時的一個小國。不禮焉,沒有對他禮遇。焉,兼詞,於是,即「對他」(於,對;是,他,指齊桓公)。

Advertisements

你可能會喜歡